Fietsventielen / Valves vélos / Bicycle valves

 image

DUNLOP / WOODS

 image

Het klassieke fiets- of dunlop-ventiel wordt het meest gebruikt op fietsen van Hollands fabrikaat. De meeste fietsers zijn hier dan ook niet zo vertrouwd mee. Het binnenventiel is eenvoudig te vervangen en men kan de lucht er, indien gewenst, snel uit laten lopen.

De montage van een binnenband met een dunlop-ventiel vraag iets meer aandacht. Men moet eerst het ventielinzetstuk en de bovenmoer verwijderen om het ventiel door het ventielgat te kunnen steken, waarna oppompen pas kan gebeuren als het ventiel en de moer weer zijn aangebracht.

La valve Dunlop est la plus couramment utilisée sur les vélos de fabrication Hollandaise. La plupart des cyclistes ne sont donc pas si familiers avec ce genre de valve. La soupape interne est facile à remplacer, ce qui permet - si nécessaire - un dégonflage rapide.

L'installation d'une chambre à air avec une valve Dunlop demande un peu d'attention. Il faut d'abord enlever la rondelle et l'écrou de valve, puis introduire la valve à travers le trou de la jante. Ce n'est qu'après l'assemblage de la valve que la chambre peut être gonflée.
The Dunlop valve, (also called a Woods valve or an English valve) is a type of pneumatic valve stem in use in some countries, such as Japan, the Netherlands, Germany, Britain, Finland, Sweden, and developing countries. It has a wider base than a Presta valve, similar enough in size to a Schrader valve to use identically drilled valve holes in rims, but it can be inflated with a Presta valve adapter. The inner mechanism of the valve can be replaced easily, without the need for special tools. The inventor was C. H. Woods. The rim valve hole has an approx diameter of 8 mm.

Sclaverand/ Presta/ Frans/ Race

 image
Een sclaverand-ventiel is dunner dan alle andere ventielen (6 mm in plaats van 8 mm). Er is een kleiner velggat - ongeveer 6 mm - nodig en daardoor is dit ventiel bijzonder geschikt voor smalle (race)fietsvelgen.
Men kan dit ventiel met een kartelmoer handmatig dichtdraaien. Voor het oppompen moet de kartelmoer opengedraaid worden. De dunne stift aan de bovenkant verbuigt gemakkelijk bij het aanbrengen / verwijderen van de fietspomp, of tijdens het pompen zelf. Sommige binnenbanden kunnen verkregen worden met verschillende ventiellengtes.

Une valve Presta est plus mince que les autres soupapes (6 mm au lieu de 8 mm). Elles nécessitent un trou de jante plus petit - environ 6 mm - et sont donc particulièrement adaptées aux roues de bicyclette étroites (course).
Cette valve peut être fermée manuellement avec un écrou. Pour gonfler, l' écrou doit être ouvert. La pointe fine se plie facilement lors de l'enclenchement / retrait de la pompe, ou pendant le gonflage. Certaines chambres peuvent être obtenues avec différentes longueurs de valve.

The Presta valve (also called Sclaverand valve or French valve) is a valve commonly found in high pressure road style and some mountain bicycle inner tubes. It comprises an outer valve stem and an inner valve body. A lock nut to secure the stem at the wheel rim and a valve cap may also be present. The rim valve hole has an approx diameter of 6 mm.

Italian / Regina

 image
 
Het Italiaans of Regina-ventiel is een variant van het Sclaverand type. Van uitzicht verschilt het ventiel weinig, maar in plaats van met een moertje wordt het afgesloten met een schroefdopje, dat ingedrukt wordt om de band af te laten, en moet verwijderd worden bij het oppompen.
La valve Italienne (type Regina) diffère de peu de la valve Sclaverand (Presta). La forme est pratiquement pareille, mais la fermeture se fait par une vis qu'il faut ôter pour permettre le gonflage du pneu.
The "Regina Valve" is a valve very much similar to the Presta and mostly being used in Italy. The valve is closed by a screw pulling the internal airlock shaft, and has to be unscrewed and removed to allow inflation. The rim valve hole has an approx diameter of 6 mm.

Auto/ Schrader/Standard

 image

Sommige mountainbikes, BMX- en kinderfietsen zijn uitgerust met het Schraderventiel, dat ook bij auto’s gebruikelijk is. Men noemt dit type ventiel dan ook wel autoventiel. Een klassieke fietspomp past niet op dit ventiel, maar er zijn verloopnippels verkrijgbaar. Dit ventiel heeft ook het voordeel dat men overal ter wereld de banden kan oppompen in een tankstation of autogarage.

Men kand de band laten leeglopen door een pennetje in het midden in te drukken. In een pompnippel bevindt zich een staafje om het pennetje tijdens het oppompen in te drukken.

Certains VTT, BMX et vélos pour enfants sont équipés de valve Schrader, également employées pour les voitures. D'oû vient la dénomination: valve auto/moto. Une pompe classique nécessite un adaptateur pour gonfler ces valves. L'avantage des valves Schrader réside dans la possibilité de les gonfler partout dans le monde à une station d'essence ou dans n'importe quel garage.

Le pneu se dégonfle en appuyant une pointe dans le milieu. Les adaptateurs Schrader sont munis d'une pointe qui 'ouvre' la valve pendant le gonflage.
The Schrader valve (also called American valve) is a brand of pneumatic tire valve used on virtually every motor vehicle in the world today. The Schrader company, for which it was named, was founded in 1844 by August Schrader. The original Schrader valve design was patented in the United States in 1893.
The Schrader valve consists of a valve stem into which a valve core is threaded, and is used on virtually all automobile tires and motorcycle tires and most wider rimmed bicycle tires. The valve core is a poppet valve assisted by a spring. The rim valve hole has an approx diameter of 8 mm.

SKS voetpomp - pompe à pied.

 
SKS losse pompdarm - Tuyau pour pompe
Cat. prijs/prix:  A7

SKS darmkop compleet

Cat. prijs/prix: A5

SKS Presta adaptor

Cat. prijs/prix: A1


Useful links: